domenica 24 febbraio 2013

Hula Hoop Rug


Last weekend I found a way to use ribbon obtained from t-shirts (you can find the tutorial to make it here ): create a colourful rug!
Those are the pictures of my work-in-progress-project.

La scorsa settimana ho trovato un modo per usare la fettuccia in maglia di cotone ottenuta dalle vecchie t-shirts(potete trovare il tutorial per farla qui ) : creare un tappeto colorato!
Ecco le foto del mio progetto-work-in-progress.


You can find the tutorial (in English) here!

Potete trovare il tutorial (in Inglese) qui!



Stay tuned to find out the final result!
Restate sintonizzati per scoprire il risultato finale!

sabato 23 febbraio 2013

Torta ricotta e cioccolato

Questa è la torta che ho preparato per il CS meeting della scorsa settimana e che è stato spazzolato dai presenti :) Ecco la ricetta:

Ingredienti per 12 mini(non tanto mini) tortine: 
Per la base:
100 gr di burro
100 gr di zucchero
1 uovo
220 gr di farina
mezza bustina di lievito per dolci
Per il ripieno:
500 g di ricotta
140 g di zucchero
2 uova
sciroppo di cioccolato (puoi trovare la ricetta qui )


Procedimento:
Lavorare il burro ammorbidito con lo zucchero e l'uovo. Aggiungere la farina e il lievito, lavorare fino ad ottenere un impasto liscio e lasciar riposare in frigorifero per 30 minuti.
In una terrina mescolare la ricotta, lo zucchero e le uova e lavorare con le fruste fino a ottenere un composto liscio.
Stendere la pasta frolla e adagiarla negli stampini. Versare un cucchiaio di sciroppo e 3 o 4 di crema di ricotta (dovrebbero venire circa 12 tortine). Infornare a 180° per 20/25 minuti.


I will write the English version as soon as possible!

giovedì 21 febbraio 2013

Linky party del mercoledì: Il cacciucco di ceci


La parola Cacciucco deriva dal turco Kuciuk che significa "piccolo, minuto". In Toscana ormai ha assunto il significato di mescolanza cosicché si trovano ricette di cacciucchi di carne, pollo, ceci oltre che naturalmente di pesce.
La versione che vi propongo  è quella a base di ceci, particolarmente amata nella mia famiglia (viste le origini contadine). Solitamente utilizziamo gli ingredienti freschi dell'orto (dalla bietola, alla cipolla e all'aglio) e la passata di pomodoro fatta da mia nonna. Questa combinazione rende il piatto particolarmente gustoso e genuino!

Ingredienti:
  • 500 g ceci cotti 
  • 200 g di bietola
  • 400 g di pelati o di conserva di pomodoro
  • una cipolla
  • uno spicchio d'aglio
  • pane raffermo
  • brodo vegetale
  • olio extravergine di oliva
  • sale e pepe 
Facoltativo:
  • un'acciuga sotto sale
  • parmigiano grattugiato    


Procedimento:
Affettate finemente la cipolla e fatela rosolare in abbondante olio con uno spicchio d'aglio e se volete un'acciuga sotto sale. Quando la cipolla inizia ad appassire unite la bietola tagliata a listarelle, dopo pochi minuti la conserva di pomodoro e coprite con il brodo. Dopo una mezz'oretta aggiungete i ceci cotti. Salate, pepate e lasciate cuocere per altri dieci minuti (deve comunque restare piuttosto liquido). Abbrustolite le fette di pane (se vi piace un gusto più deciso potete sfregarci sopra uno spicchio d'aglio), mettetele in delle scodelle e versati sopra il cacciucco di ceci. Guarnite con del parmigiano grattugiato e il piatto è pronto!


Con questo post partecipo al:

   

mercoledì 20 febbraio 2013

My version of Mocaccino

 

I'm not a big fan of coffee... I definitely prefer barley coffee! So why don't create a more inviting version with milk, chocolate syrup (you can find the recipe here ) and cocoa powder? 

Non sono una gran fan del caffé...Preferisco sicuramente il caffé d'orzo! Perciò perchè non creare una versione più golosa con latte, sciroppo di cioccolato (puoi trovare la ricetta qui ) e cacao in polvere?


This beverage is very easy to do: just warm up the milk (any milk is ok: dairy milk, rice milk, soy milk, almond milk etc.) add the istant  barley powder, some sugar if you want. Then
I use a tool which create a delicious foam. I add a bit of chocolate syrup and a sprinkle of cocoa powder and...have a nice breakfast!

Questa bevanda è molto facile da fare: basta scaldare il latte (va bene qualunque tipo di latte: di mucca, di riso, di soia, di mandorla etc.), aggiungere il caffé d'orzo solubile e lo zucchero se volete. A questo punto io uso uno strumento che crea una deliziosa cremina sul caffé. Aggiungo un po' di sciroppo di cioccolata e un spruzzata di cacao in polvere e... buona colazione!


mercoledì 13 febbraio 2013

Pici con cavolfiore, rucola e pomodorini


The recipe of today is very frugal but at the same time also very tasty. I used Pici pasta because it takes 22 minutes to be ready and it was the perfect cooking time for the other ingredients as well.

Ingredients:
200g of Pici pasta
1/4 cauliflower
an handful of arugola
4 or 5 cherry tomatoes
one shallot
salt
olive oil
Parmigiano cheese
sunflower seeds

Method:
Cut the shallot in small pieces put it in a frying pan with some olive oil and let it fry for few minutes. Add the cherry tomatoes and a bit of salt and keep it on the heat for 5 minutes more.
Bring the water to a full, rolling boil in a large pot. Add salt, cauliflower cut in pieces (I added the leaves as well) and pici pasta. After ten minutes add the arugola in the large pot of pasta. After more 10 minutes put the pasta with arugola and cauliflower in the frying pan with tomatoes and shallot and pan-fry for few minutes adding some pasta cooiking water when necessary. Garnish in a plate with sunflower seeds and a bit of Parmigiano cheese.

La ricetta di oggi è molto frugale ma allo stesso tempo anche molto gustosa. Come pasta ho usato i pici perchè necessitano di 22 minuti per essere pronti e questo tempo di cottura è perfetto anche per gli altri ingredienti.

Ingredienti:
200 g di Pici
1/4 di cavolfiore
una manciata di rucola
4 o 5 pomodori ciliegini
uno scalogno
sale
olio evo
parmigiano
semi di girasole

Procedimento:
Tagliare uno scalogno a pezzettini e metterlo a soffriggere in una padella con un po' d'olio extra vergine di oliva per pochi minuti. Aggiungere i pomodorini ciliegini e un po' di sale e saltarli per 5 minuti.
Mettere sul fuoco una pentola d'acqua. Quando bolle aggiungere un po' di sale, il cavolfiore tagliato a pezzi (io ho usato anche le foglie) e i pici. Dopo 10 minuti di cottura aggiungere anche la rucola, dopo ulteriori 10 minuti unire la pasta (scolata) e i cavolfiori alla padella che contiene lo scalogno e i pomodorini. Saltare per alcuni minuti aggiungendo un po' d'acqua di cottura quando è necessario. Impiattare decorando con un po' di semi di girasole e una spolveratina di parmigiano.


martedì 12 febbraio 2013

Chocolate syrup




The recipe of today is very simple but at the same time very tempting and delicious: the chocolate syrup. Instead of  buying the industrial one, why don't you prepare it on your own? It's very easy and fast! 

Ingredients: 
300 g sugar 
200 g water 
100 g cocoa powder 
1 teaspoon lemon juice 
1 pinch of salt 

Method: 
Put all the ingredients in a small spot and mix until it becomes smooth. Warm up gently the mixing over low fire, stirring, until it boils. Remove from heat and allow to cool.Now the syrup it's ready to be used in any recipe you want. You can garnish cakes, mokaccinos, fruits, ice creams... Just let your immagination run wild!



La ricetta di oggi è molto semplice ma allo stesso tempo molto deliziosa e invitante: lo sciroppo al cioccolato. Invece di acquistare la versione industriale, perchè non prepararla da soli? è molto facile e veloce! 

Ingredienti:
300 g di zucchero 
200 g di acqua 
100 g di polvere di cacao amaro
un cucno di succo di limone
un pizzico di sale

Procedimento: 
Mettere tutti gli ingredienti in un pentolino e mescolare fino a ottenere un composto liscio. Cuocere a fuoco lento portando il composto a ebollizione. Togliere dal fuoco. Adesso lo sciroppo è pronto da usare nel modo che preferite. Potere guarnire dolci, mocaccini, frutta, gelati...Usate semplicemente la vostra fantasia!




lunedì 11 febbraio 2013

Cornflakes biscuits


Ingredients:
200g Butter
150g Sugar
2 Eggs
250g flour 00
1 tsp Baking powder
1 sacket of  Cornflake
100g Raisins

Method:
Cream butter, eggs and sugar together till white. Then add flour, raisins and baking powder and mix it. Add cornflakes and mix properly. Use spoon to scoop the mixture on to the baking tray. Bake at 180°C for about 15 mins. 


 

Ingredienti:
200 g burro
2 uova
150 g zucchero
200 g farina
100 g uvetta
lievito
1 sacchetto di cornflakes

Procedimento:
Mettete in una terrina il burro furo con lo zucchero e le uova e sbattete fino ad ottenere un composto liscio di colore bianco. Aggiungete la farina, il lievito e l'uvetta e incorporateli al composto. Versate il sacchetto di cornflakes e mescolate fino ad amalgamarli. Aiutandovi con un cucchiaio formate dei biscotti e adagiateli su una teglia con della carta da forno.
Infornate a forno già caldo (180°C) per circa 15 minuti (o comunque finchè non sono dorati).

domenica 10 febbraio 2013

Alle Straßen münden in schwarze Verwesung


Sin da quando ero bambina ho sempre amato disegnare. Non che avessi del talento in realtà, semplicemente mi ha sempre fatto star bene disegnare.

 Negli  ultimi anno ho scoperto il piacere della pittura. Trovo che dipingere sia profondamente liberatorio. Catartico. 
Non ho seguito corsi di pittura, la mia tecnica è estremamente improvvisata, empirica (apprezzerò con umiltà ogni critica che mi farete).
Nonostante ciò sento la necessità di condividere i quadri che ho realizzato con voi, i miei lettori (esistete?). Per avere un parere più che altro. Vi piacciono? Che emozioni vi suscitano?

Il primo che vorrei mostrarvi è in realtà uno degli ultimi da me realizzato. Il titolo è: "Alle Straßen münden in schwarze Verwesung".
.



I would like to show a few paintings I have done.
The first one I want to show you is the ne of thew last ones I have done. The title is :

 "Alle Straßen münden in schwarze Verwesung"

Which means:"All roads lead to black decay".
If you want the read the whole poem "Grodek" by Georg Trakl in the English translation click here